~するつもりだった




~しようと思ってた」「~するつもりだった」という場合
I was going to ~
という表現を使います。

過去に自分がやろうとしていたけれどやらなかった、あるいはやれなかった事に対して説明する時によく使われます。

I was going to get up early.
早く起きようと思ってたのに。(できなかった)

I was going to say that.
それ言おうと思ってたのに。(言われちゃった)




読んでくださってありがとうございます♪

Share on Google+
pocket
follow us in feedly


こちらもどうぞ♪

  • When is your due? の意味は?
    1When is your due? の意味は?英会話の先生が妊娠中で、「出産予定日はいつですか?」と聞こうと思いました。 When is your due?直訳すると、「あなたの締切日はいつですか?」となり、「あなたはいつまでに子どもを産むの?...
  • 選挙に関するいろいろ
    2選挙に関するいろいろ明後日は選挙ですね。 ということで、選挙に関する語句を集めてみました。 a general election 総選挙early voting 期日前投票go to vote / go to the ...
  • 「なんでも聞いて」は英語で何と言う?
    3「なんでも聞いて」は英語で何と言う?「なんでも聞いて!」を英語でどういうのかを調べてみました。 言い方はいろいろありましたが、1番簡単そうだった(笑)のがコレ。 Please feel free to ask me anything....