「なんでも聞いて」は英語で何と言う?



なんでも聞いて!」を英語でどういうのかを調べてみました。

言い方はいろいろありましたが、1番簡単そうだった(笑)のがコレ。
Please feel free to ask me anything.

feel free to ~
遠慮せずに~する
自由に~する
気兼ねなく~する など

Feel free to help yourselves with the drinks.
お飲み物はご自由にどうぞ。

Please feel free to contact me if you have any questions.
質問があれば気軽に連絡してください。


If you have any questions, please feel free to let me know.
ご不明な点があれば、お気軽にお知らせいただければ幸いです。

(Please) Don't hesitate to ask. でも同じような意味になります。
Don't hesitate!
↑コチラもどうぞ!





読んでくださってありがとうございます♪



こちらもどうぞ♪